הרצאות TED שתקעו אותי

בקטע טוב. תקעו אותי מול המסך. יש גם תרגום לעברית. זהירות החיים שלכם עלולים להשתנות

Face A Book

היום הלא דיגיטלי 2017 – סרטונים ותיאור האירועים המיוחדים לקראת הצום

את בצומת דרכים. ומה עכשיו?

הפוסט הזה הוא מכתב פתוח לזו ששאלה מה דעתי. היא בצומת דרכים. וזה מפחיד. וזה קשה לבחור. כתבתי לה מה הייתי עושה במקומה

באמת תודה שאיחרת!

כמה זה מעצבן שהטכנאי של בזק מאחר! שבעלת הבית מבריזה! שאתה קובע עם מישהו והוא לא מגיע בזמן. אוף!

Who’s In Charge – קול קורא

אמ:לק – תערוכה חדשה בנושא ההתמכרות לסמארטפונים – ואני מחפש אומנים שרוצים להציג שם

הדרך הסבירה להשיג קריירה יוצאת דופן

שמעו, מסתבר שיש שתי דרכים להשיג קריירה יוצאת דופן: זו שלימדו אותנו בבי״ס וזו ש-למה-אף-אחד-לא-סיפר-לנו-שקיימת-כל-הזמן-הזה-לעזאזל. והשניה אפילו יותר קלה

שדרג אותי למעלה, סקוטי

ווסטוורלד, מר רובוט ומראה שחורה מפחידות בטירוף, אבל העתיד צופן גם דברים נחמדים, למשל, שדרוג תמידי של החיים שלך

אף פעם אל תוותר?

מה שטוב בקלישאות שכתובות באנגלית, זה שהן מצטלמות טוב,
ואז גם יותר קשה להתווכח איתן. 
ובעצם למה להתווכח איתן? מישהו עבד קשה מאד כדי שהן יהפכו לקלישאות. 
מצד שני לקבל אותן כפשוטן יכול לעשות נזק.

הבריסטה הכי טוב שפגשתי בחיים שלי

יום ראשון זה בעצם יום שבת כשאתה אי-שם בצפון איטליה, 
הולך לכיוון המסעדה היחידה ברדיוס של קילומטרים,
בתוך ערפל שלא היה מבייש אולפן סרטי אימה בהוליווד.